饒宗頤作輓詩悼季老

2009-07-23 15:15 楼主
饒宗頤作輓詩悼季老2009-7-16
圖:饒教授作輓詩悼念季老,遙寄哀思 【大公報訊】季羨林與任繼愈兩位學問大家於七月十一日同日辭世,與兩老素所互重,且與季老並稱「北季南饒」的著名漢學家饒宗頤慟痛之極,即日揮書「國喪二寶,哀痛曷極」!饒教授昨日並再寫作輓詩一首悼念季老,遙寄哀思。詩文如下: 輓季羨林先生,用杜甫長沙送李十一(銜)韻 饒宗頤 遙睇燕雲十六州, 商量舊學幾經秋。 榜加糖法成專史, 彌勒奇書釋佉樓。 史詩全譯駭魯迅, 釋老淵源正魏收。 南北齊名真忝竊, 乍聞乘化重悲憂。 (補記:鄭煒明博士) 饒師步杜甫詩韻以成此輓季老之作。步前人韻以成一己詩詞之作,實乃饒師常用的手法之一。饒師在詩中第七句更借用了杜甫原詩第七句的「齊名真忝竊」,以示謙遜。季老在學術史上有二事:一為撰成鉅著《糖史》,二為研譯吐火羅文《彌勒會見記》,即指季老的名著《吐火羅文〈彌勒會見記〉譯釋》,此二事學術界人所共知,饒師更曾以「人所不能為」一語來稱頌季老這兩方面的學術貢獻。榜加,印度北部有龐加灣、龐加省,應即指此;佉樓,即佉盧文,亦即吐火羅文。這是饒師第三、四句詩的意思。印度有兩大史詩是魯迅極為稱頌的,但一向缺乏好而全的中文譯本,季老後來將其中之一的《羅摩衍那》全部翻譯成中文,因有「駭魯迅」之句。至於「正魏收」一句,實指季老一九九○年在江西人民出版社出版的《佛教與中印文化交流》一書,謂其中有很多發見,可訂正北齊時期著名史學家魏收(506-572)所著的《魏書.釋老誌》。這是饒師第五、六句詩的意思。最後一句中「乘化」一詞,典出陶淵明《歸去來兮辭》之「聊乘化以歸盡,樂乎天命復奚疑」,當然亦暗含饒師與大家互勉的順自然、超生死的達觀思想;至於「重悲憂」,饒師的意思是悲老成之凋謝,而憂來者之難繼
[阅读:] [回帖] [编辑] [删除] [举报]
⬅ 大家讨论下献血有何利弊? 老茶馆 杨神经强烈地告诉贾君鹏:你妈妈喊你回家吃饭啦! ➡