内经五脏刺,十二节刺和六种脉象对应刺法

2014-07-16 10:59 楼主
内经经文-内经针法(4)
《灵枢官针第七》
“凡刺有五,以应五脏,
一曰半刺,半刺者,浅内而疾发针,无针伤肉,如拔毛状,以取皮气,此肺之应也。
二曰豹文刺,豹文刺者,左右前后针之,中脉为故,以取经络之血者,此心之应也。
三曰关刺,关刺者,直刺左右尽筋上,以取筋痹,慎无出血,此肝之应也;或曰渊刺;一曰岂刺。
四曰合谷刺,合谷刺者,左右鸡足,针于分肉之间,以取肌痹,此脾之应也。
五曰输刺,输刺者,直入直出,深内之至骨,以取骨痹,此肾之应也。“
<Lingshu, Chapter 7>
“In the totality of acupuncture, there are five methods which are in resonance with the five Zang organs.
The first is called Ban Ci (one-half needling). For one-half needling, shallowly insert, and then quickly withdraw the needle without needling to injure the flesh. It is like removing fine hair and is used to treat the skin qi. It is in resonance with the lungs.
The second is called Bao Wen Ci (the leopard’s stripes acupuncture). The leopard’s stripes acupuncture is needle the left and right, front and back. To hit the Mai (Veins) in purpose, as for getting the blood from the Meridians and collaterals. It is in resonance with the Heart.
The third is called Guan Ci (gate needling). Gate needling is to needle the left and right straightly and all on the tendons. This is to treat Jin Bi(tendonitis). Be care not let the blood out. This is in resonance with the Liver. This is also called Yuan Ci (Deep pool needling), or Qi Ci (Does needling).
The fourth is called He Gu Ci (adjacent valleys acupuncture).Adjacent valleys acupuncture is to needle left then right from the same hole, like a chicken’s foot. Needle to the division between the flesh. This treats muscular Bi syndromes. It is in resonance with the spleen.
The fifth is called Shu Ci (transmitted needling).Transmitted needling is to insert directly and withdraw directly, straight in deep to reach the bones. This is to treat Bi syndromes of the bone. It is in resonance with the kidneys.”
《灵枢官针第七》
“凡刺有十二节,以应十二经。
一曰偶刺,偶刺者,以手直心若背,直痛所,一刺前,一刺后,以治心痹。刺此者,傍针之也。
二曰报刺,报刺者,刺痛无常处也。上下行者,直内无拔针,以左手随病所按之,乃出针,复刺之也。
三曰恢刺,恢刺者,直刺傍之,举之前后,恢筋急,以治筋痹也。
四曰齐刺,齐刺者,直入一,傍入二,以治寒气小深者;或曰三刺,三刺者,治痹气小深者也。
五曰扬刺,扬刺者,正内一,傍内四,而浮之,以治寒气之搏大者也。
六曰直针刺,直针刺者,引皮乃刺之,以治寒气之浅者也。
七曰输针,输刺者,直入直出,稀发针而深之,以治气盛而热者也。
八曰短刺,短刺者,刺骨痹,稍摇而深之,致针骨所,以上下摩骨也。
九曰浮刺,浮刺者,傍入而浮之,以治肌急而寒者也。
十曰阴刺,阴刺者,左右率刺之,以治寒厥;中寒厥,足踝后少阴也。
十一曰傍针刺,傍针刺者,直刺傍刺各一,以治留痹久居者也。
十二曰赞刺,赞刺者,直入直出,数发针而浅之,出血是谓治痈肿也。“
<Lingshu, Chapter 7>
“Within the totality of acupuncture, there are 12 parts which are in response to the twelve channels.
The first is called Ou Ci (Even needling). Even needling is, direct the hand to the heart as well as to the back. Directly where the pain is, use one needle in the front of the body and one needle in the back. This is to be used to treat Heart Bi. To do the needling, insert the needle from sideway.
The second is called Bao Ci (Responding needling). Responding needling is used for pain which has no fixed location, which moves up and down. Insert the needle perpendicularly, do not withdraw it immediately, use the left hand (the other hand that is not hold the needle) follow to where the pain located, press massage on there. Then take out the needle, repeat the needling for each place.
The third is called Hui Ci (vast needling). Vast needling is: insert needle perpendicularly, and then insert another needle sideway, lift the vast tendons in the front and on the back where the pain is. This is for treating the tendon’s Bi syndrome when it just occurred.
The fourth is called Qi Ci (balance needling). Balance needling is: Directly insert one needle, the insert two beside it. This is for cold evil qi lodges in a small and deep place in the body. We also call it three needling. Three needling is for the Bi qi small and deep.
The fifth is called Yang Ci (scattered needling). Scattered needling is, when one needle is inserted straight on, and four needles are inserted around it, and towards to the surface. This is for cold evil qi attacked large area.
The sixth is called Zhizhen Ci (straight needling).Straight needling is pull the skin then insert the needle. This is for the condition that cold evil qi attacked shallow.
The seventh is called Shu Ci (Transmitted Needling). Transmitted Needling is: insert needle straight in and straight out, spaced the needles and go deep, for treating the qi condition of abundant and heat.
The eighth is called Duan Ci (Short Needling). Short Needling is: for treating Bone’s Bi syndromes. When treating the Bone’s Bi, move around the needle a bit and then go deeper, to reach where the bone is, then up and down as if rubbing the bone.
The ninth is called Fu Ci (Shallow Needling). Shallow Needling is: insert the needle sideway and then make the needle shallow cross in the muscles. This is for treating muscle cramping and cold.
The tenth is called Yin Ci (Yin Needling). Yin Needling is to needle both the left and right sides. It is used to treat cold deficiencies. When the middle has a cold deficiency, it should be treated at the point behind the anklebone on the Shaoyin Channel.
The eleventh is called Pangzhen Ci (Sideway Needling). Sideway Needling is: Directly insert one needle, and then insert another one from the side. This is for treating Lodging Bi, stay in one area for a long period time.
The twelfth is called Zan Ci (Bundle Needling). Bundle Needling is: insert needles directly in and directly out, insert multiple needles in one area superficially, bleeding happens, this is for treating painful swollen.
《灵枢邪气脏腑病形第四》
“诸急者多寒。缓者多热。大者多气少血。小者血气皆少。滑者阳气盛,微有热。涩者多血少气,微有寒。”
<Lingshu Chapter 4>
“For all hurried pulses there is much cold; for slow pulses there is much heat; A large pulse means excess qi and deficient blood; a small pulse means blood and qi are both deficient; A slippery pulse means the yang qi is over flowing with slight heat; A rough pulse means much blood and less qi with slight cold.”
“是故刺急者。深内而久留之。
刺缓者。浅内而疾发针。以去其热。
刺大者。微泻其气。无出其血。
刺滑者。疾发针而浅内之。以泻其阳气而去其血。
刺涩者。必中其脉。随其逆顺而久留之。必先按而循之。已发针。疾按其。无令其出血。以和其脉。
诸小者。阴阳形气俱不足。勿取以针。而调以甘药也。“
“Therefore, needle the hurried pulse deep inside and detain for a long time.
Needle the slow pulse shallowly and quickly, withdraw the needle to let out the heat.
To needle the large pulse disperses the qi slightly without bleeding.
To needle the slippery pulse, insert the needle shallowly ad quickly in order to disperse yang qi ad dispel heat.
To needle the rough pulse one must hit the channels, follow the flow or counter flow of qi, and detain for a long time. It is necessary to massage the channels first. When the needle is withdrawn, quickly press the needle holes to prevent bleeding and harmonize the channels.
All small pulses mean that the yin and the yang, the physical form , and the dynamic qi are all deficient. Do not use acupuncture, but harmonize instead by using sweet herbs。“
[阅读:] [回帖] [编辑] [删除] [举报]
2014-07-16 11:04 2楼
本帖最后由 文子医生 于 2014-7-16 11:06 编辑

后记:昨天(7/15)和学生一起学习见证内经的各种针法。说实话平时我也不太注意这五脏刺,十二节刺。每种针法的示范都有学生踊跃当模特。我就严格按照书上文字要求,没想到效果非常好。如偶刺,先是一个女孩子说前胸有一个痛点,用偶刺一针前一针后,斜刺,针后痛减,另一男生不信,也因为自己胸前也有痛来试,也痛消。也说教学相长,我也有所得。上完课中国学生聚过来说话,那个胸前痛的男生跟我说,老师你要用偶刺把我的胸痛治好我就服你。我说你要服就服内经吧。果然痛消。前后也就两分钟。这男生很惊讶。大家说内经这么好,为什么国内的中医不盛行学呢?也许有一天要跑到外国来学呢。我想真有可能哦。
2014-07-16 14:21 3楼
怎么有英文的部分啊,头大。。
要是在海外版出现英文,我不会感到奇怪的,在中文版啊
2014-07-16 19:48 4楼
难忘 说:
怎么有英文的部分啊,头大。。
要是在海外版出现英文,我不会感到奇怪的,在中文版啊

不好意思我是直接把发给学生的讲义贴到这里。其实你细看英文,可以明白我对原文的理解。
2014-07-17 18:12 5楼
文子医生 说:
不好意思我是直接把发给学生的讲义贴到这里。其实你细看英文,可以明白我对原文的理解。

呵呵,没有关系,我无所谓了啊
2014-07-22 18:45 6楼
昨天继续讲这课,讲到赞刺,就是多针直入直出,以治痈肿。有个学生问:是多个针一个一个扎,还是一起扎进去?我突然想起毛老师以前讲的四针一起扎的医案,赞有一捆的意思,还真可以这样理解的呢。
2014-07-28 20:48 7楼
自己不懂别人可能早已在意了。自己知道的别人已经走的很远了
北美针灸很多自接中国人带过来的,灵枢。官针,九刺,十二刺。五刺,无论中国或北美早已用的累见不鲜矣。这些内容在针灸教科书早以深入浅出比比皆是
2014-07-28 20:56 8楼
一刺包涵多刺,多刺源于一刺,这些在临床针灸极平常使用了
2014-07-28 21:04 9楼
楼主说毛老师用的这些刺法,就是中国人常用的最好的说明。我们国外见识和接触这些内容太少了
2014-07-29 10:36 10楼
内经就是理论的规范和临床的操作路径。
以之临床,可以重复。
还原医学经典的本来意义,经典的分量才能显现。

如果舍弃原本的技术,徒事虚理的自我想象和推演,并无临床的意义,也不是学术的态度。
2014-07-29 11:22 11楼
今古子 说:
内经就是理论的规范和临床的操作路径。
以之临床,可以重复。
还原医学经典的本来意义,经典的分量才能显

算你说得有道理。毛老师的多针并刺刺的比较深,不属赞刺。
⬅ 雪花医案第12期--肺癌多发脑转移还需不需要积极治疗? 老茶馆 七宝美鬓丹 治疗白发一例 ➡