首页 >
老茶馆 >
医话杂谈 >
详情
论语阳货第十七:道听而途说,德之弃也
2011-03-13 21:47
楼主
👤
八月惊雷
【原文】
子曰:“道听而途说,德之弃也。”
【译文】
孔子说:“路上听来便在路上传播,这是有道德的人应该抛弃 的作风。”
【读解】
三人成虎,众口铄金。
谗言三至,慈母不亲。
据说孔子的学生曾参住在郑国的时候,一个与他同名的人杀 了人,有人跑去告诉他母亲说:“可不得了啦,曾参杀人了!”曾
母不信,只管织布。一会儿,又有一个人来告诉曾母:“曾参杀人 了!”曾母还是不信。可是,等到第三个人来说同样的话时,她便
立即起身而逃了。
大诗人李白为此写诗说:“曾参岂是杀人者?谗言三及慈母 惊。”
大家熟悉的三人成虎的典故也是同样的道理。
而之所以谗言三及,之所以三人成虎,都是道听途说的人造 成的。我们今天给祥和道听途说的人送了一个很生动形象的名字 ——小广播。
“你听说了吗?……”
这是小广播们最常用的开场白。
“且住,且住!我早已听说了。”
大丈夫们最好如此回答,使他(她)的广播没有听众。
点赞
收藏
[阅读:
]
[
回帖
] [
编辑
] [
删除
] [
举报
]
⬅ 论语阳货第十七:礼乐到底是什么?
老茶馆
论语阳货第十七:天何言哉? ➡
百草居
药材坊
方剂堂
藏经阁
老茶馆
子曰:“道听而途说,德之弃也。”
【译文】
孔子说:“路上听来便在路上传播,这是有道德的人应该抛弃 的作风。”
【读解】
三人成虎,众口铄金。
谗言三至,慈母不亲。
据说孔子的学生曾参住在郑国的时候,一个与他同名的人杀 了人,有人跑去告诉他母亲说:“可不得了啦,曾参杀人了!”曾
母不信,只管织布。一会儿,又有一个人来告诉曾母:“曾参杀人 了!”曾母还是不信。可是,等到第三个人来说同样的话时,她便
立即起身而逃了。
大诗人李白为此写诗说:“曾参岂是杀人者?谗言三及慈母 惊。”
大家熟悉的三人成虎的典故也是同样的道理。
而之所以谗言三及,之所以三人成虎,都是道听途说的人造 成的。我们今天给祥和道听途说的人送了一个很生动形象的名字 ——小广播。
“你听说了吗?……”
这是小广播们最常用的开场白。
“且住,且住!我早已听说了。”
大丈夫们最好如此回答,使他(她)的广播没有听众。