27条既然说“脉微弱者,此无阳也,不可发汗”,为什么还要用桂枝二越婢一汤?

2010-06-17 12:04 楼主
18. 27条既然说“脉微弱者,此无阳也,不可发汗”,为什么还要用桂枝二越婢一汤?



答:对于本条的解释,大多数读者都同意章虚谷的说法,把末句移在“不可发汗”之前。即:“发热恶寒,热多寒少,宜桂枝二越婢一场。若脉微弱者,此无阳也,不可发汗。”这样一改动,虽然可以讲得过去,但显然是强为割裂,未必符合本论原意。正如吴人驹所说,既然热多,岂能无阳?吴氏认为,本条所谓“脉微弱”,“微”是副词,“微弱”即稍弱,是脉象比浮紧稍弱,不是真弱。所谓“无阳”,是表邪不重,是对比阳气重的壮热而为无阳,不是阳虚阳衰,所以宜桂枝二越婢一汤。吴氏这一说法既不需要改动原文,又符合临床。
至于“不可发汗”一句,则勿须解释,因为《伤寒论》中凡称“发汗”,都是指的服麻黄汤、桂枝汤等辛温之剂后需要温复取汗者而言,而桂枝二越婢一汤是辛凉解表轻剂,服后听其自然,不须温复,也没有必要见到汗出,不属于《伤寒论》中发汗的方剂。
[阅读:] [回帖] [编辑] [删除] [举报]
2010-06-24 17:57 2楼
桂枝二越婢一汤的确不是汗剂.
2010-06-24 22:21 3楼
我還是不太明白桂枝二越婢1湯的含義。越婢加術湯能發越風水,桂枝二越婢1湯不能發汗嗎?今年春天我爹感冒時,我誤開了桂麻各半湯,害的他老人家晚上吃凉麵才舒服了。他的左脈時常就是微弱的,也許我開桂二越婢1湯就能無副作用。醫道難精。
⬅ 39条的大青龙汤证,指出“乍有轻时”、“无少阴证者”,有什么意义? 老茶馆 139条哪个解释为是? ➡